2. Os elogios formam uma parte muito importante na integração social, entre os japoneses, para manter a harmonia nas relações humanas. Portanto, os japoneses elogiam os colegas, as esposas elogiam as vizinhas e a seus esposos, filhos, etc. Às vezes, estes elogios estão baseados em fatos verdadeiros. Mas muitas vezes podem ser tomados como uma bajulação, com palavras puramente lisonjeiras. Nas relações com os estrangeiros, o que acontece com muita freqüência é que, ainda que eles não saibam quase nada de japonês, são elogiados ao dizer uma frase. É o exemplo mais típico de vida japonesa baseada no Tatemae e no Honne. Tatemae, ou fachada, quer dizer o que é dito, e o Honne, ou sinceridade, é o que na verdade se pretende fazer ou se pensa. O Tatemae, muitas vezes, pode parecer um tipo de hipocrisia ou atitude falsa, sobretudo para as pessoas que estão acostumadas à franqueza, mas é uma das técnicas de negociação que os japoneses usam com freqüência. Por isso, um bom negociador tem de adivinhar o que quer dizer a pessoa, segundo a sua maneira de falar, o seu tom de voz, e a situação. O Honne, que é o verdadeiro sentimento da pessoa, só será revelado de uma maneira informal e privada.
3. Muitos acham que o nome de Japão se originou de Nipon, devida a semelhança de pronunciamento. Mas se enganam. O nome de Japão surgiu na Espanha na década de l600. Quando um japonês foi à Espanha por missão diplomática e religiosa, nunca mais voltou por motivo de guerra entre samurai e também por ter se casado com uma espanhola de sobrenome Japão. Seus descendentes o chamavam de Japão, por isso os espanhóis começaram chamar de Japão também o país de Sol Nascente.
5. O sinal de positivo com o dedo quer dizer namorado. Para se referir à namorada, se levanta o mindinho.
6. Os motoristas de táxi dirigem de luvas brancas e os bancos dos carros são cobertos por finas toalhas de renda branca.
7. Alfabeto, eles têm três. Um mais simples, para crianças. Outro só para nomes estrangeiros. E ainda um terceiro, o principal deles, com mais de dois mil caracteres. Esse último é complicadíssimo, tanto que muitos japoneses só vão aprendê-lo com mais ou menos 15 anos de idade.
8. Os japoneses têm alguma dificuldade em compreender o improviso, tudo o que um japonês faz é estritamente dentro das regras, qualquer fala fora do script o deixa confuso.
9. Os japoneses trabalham muito, o que os faz dormir pouco. Então cada minuto de tempo ocioso é aproveitado para um cochilo. Um japonês vai esperar algo ou alguém, vai andar de metrô ou fazer qualquer coisa sabendo que terá alguns minutos vagos, dorme. È um sono instantâneo. Na hora do compromisso o japonês acorda imediatamente
10. Eles evitam se tocar. Cumprimentam-se com reverências, não são adeptos de abraços e apertos de mão. Nas ruas é comum ver pessoas usando máscaras cirúrgicas. São japoneses gripados que não querem contaminar outras pessoas.
11. Nunca coloque as mãos nos bolsos quando conversar com um japonês. É extrema falta de educação.
12. Os pedágios cobram pela distância que o motorista percorreu.
13. No Japão não existe andar térreo, os edifícios começam todos pelo primeiro andar.
14. O número quatro é uma das superstições mais populares. Devido a sua pronúncia (SHI) ser a mesma da palavra morte (SHI) é comum encontrar edificações que não possuem o quarto andar.
15. Em muitos hospitais evita-se usar leitos como os números 9 e 42 pois a pronúncia deles respectivamente, significam dor e morte.
Próximo post falarei de um dos animes mais lindos (acho eu) do grupo CLAMP.
Bjus a toooodos!
Visitem meu site no AnimeSpirits :
http://animespirit.com.br/yuriko-chan
E a minha fic tb! :
http://animespirit.com.br/fanfics/historia/fanfiction-misc-originais-a-emo-e-o-delinquente-298181
Matta ne.